[翻唱] その時が来るまで

一个月没有录了……
其实主要还是懒得录……
再加上各种忙啊各种忙……
好不容易闲了,趁机录一个,XD

さっきまで隣で笑ってた頬杖の横顔 指のかたち
気配だけが残る部屋で ひとり
いつも通り少し不器用に くれた言葉なぞる
次会うまであと何回 思い出すのだろう

のみ込んだはずの想いが 喉に焼きつく
大切な距離 壊せずに

愛しくて 愛しくて 君だけを求める
このままじゃ永遠に失うのと変わらないのに
苦しくて 切なくて また僕は躊躇(ためら)う
出せるわけもない答を探しては

誰かの存在が見えそうで つい目を逸らしたり
君のせいじゃないことくらい わかっているくせに
目覚めることのない夢ならば “明日”はこの胸にしまったまま
その表情 覚えていたいよ

どんなに近い距離を 君がくれたとしても
とても届きそうもないんだ

今はただ 今はただ この愛の隣で
引き換えに最高の微笑みを重ねていこう
いつの日か いつの日か 別々の道へと
時がふたり分かつ日まで 何度でも

ずっと大切に この想い抱きしめながら
その時が来るまで

愛しくて 愛しくて 君だけを求める
このままじゃ永遠に失うのと変わらないのに
苦しくて 切なくて また僕は躊躇(ためら)う
出せるわけもない答を探しては

“[翻唱] その時が来るまで”的6个回复

  1. 我想咨询一下,画面撕裂与抖动是不是可用EVR/Sync中的“将视频同步到显示器”来解决?

  2. 真的很好听~

    之前按照你的一边文章设置播放器,也真的很好用,非常专业!

    能否以后有相关问题,可以向你请教啊,我也很喜欢日语,及日本歌曲。希望到时可以交流交流~

发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注